当前所在位置: 天奇教育 > 古诗词 > 望湘人·春思

望湘人·春思

2021-03-01 16:12:37  天奇生活 【 字体:

望湘人·春思

宋代:贺铸 所属类型:怀人,悼亡,思念,春天

厌莺声到枕,花气动帘,醉魂愁梦相半。被惜余薰,带惊剩眼,几许伤春春晚。泪竹痕鲜,佩余香老,湘天浓暖。记小江风月佳时,屡约非烟游伴。
须信鸾弦易断。奈云和再鼓,曲终人远。认罗袜无踪,旧处弄波清浅。青翰棹舣,白蘋洲畔,尽目临皋飞观。不解寄、一字相思,幸有归来双燕。

译文及注释

译文
讨厌那**声传到枕边,心烦那鲜花芳香进到房间,它让我半醉半愁好梦难圆。锦被还留着她身体的余香,而我的腰带却又空了多眼,多少次伤春又到春晚。湘妃竹泪痕正鲜,春余已花谢香散,湘中春暮天气温暖。曾记得江上风清月明之时,我多次约她相伴游玩。
想来琴弦最容易断,如今再把琴弹,一曲既终她就远去不返。要寻找她已无影无踪,旧游处只见江水清浅。我把涂着青色的船靠岸,停在白蓣洲畔。整日里登楼极目远望,却不见她寄来一封书信,好在伴我的还有归来双燕。

注释
望湘人:词牌名。是贺铸自度曲,《全宋词》从《唐宋诸贤妙词选》辑出。双调,一百零六字,仄韵。
带惊:因消瘦而吃惊。
泪竹:娥皇,女英为舜的妃子。传说舜死于苍梧,舜死后,二女洒泪于竹,泪染楚竹而成斑痕,故斑竹又称泪竹。
佩余:佩饰的余花。
非烟:唐武公业的妾名。姓步,事见皇甫枚《非烟传》。此处借指情人。
鸾(luán)弦:此处以鸾弦指爱情。
曲终:原本作“曲中”,据别本改。
罗袜(wà):见周邦彦《瑞鹤仙》注。此处代指情人。
临皋(gāo):临水之地。飞观,原指高耸的宫阙,此处泛指高楼。观,楼台之类。
不解:不懂得。幸:正好,恰巧。

赏析

  这首词是感春怀人之作,上阕着重写景,下阕着重抒情,各有侧重又情景交融,将怀人之思表达得深婉曲折。

  “厌莺声到枕,花气动帘,醉魂愁梦相伴”,开篇三句写春日的清晨,**呜叫,春花绽放,微风吹过,香气弥漫,这本是一片生机昂然的美好景象,可是词人正处在伤春怀人的心情当中,无法排解忧愁,便以喝酒来麻痹自己,将愁绪消解在醉魂之中,希望以沉睡来逃避现实。可是**不解其意,唱和不停,词人因被吵醒而心情更加烦躁,不禁生出对莺鸟的厌恶之情。

  “被惜余薰,带惊剩眼。几许伤春春晚”,这三句含蓄而细腻地刻画出词人怀念旧人的真诚心切。“余薰”是旧人留下的馨香,可是斯人已去,词人唯有珍惜她仅留下的一点余香。“惜”字表现出词人对旧人的珍惜和无限怀念。词人日日思念故人,以至于腰带的剩眼越来越多,“惊”字突显出词人消瘦程度之深。

  消瘦是源于对伊人的思念,这一句实有柳永《蝶恋花》中“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”的深情意蕴,柔情脉脉,令人动容。这种憔悴也表现了主人公的坚毅和执著。“几许伤春春晚”一句沉重哀伤,在伤春的情绪中,时间不知不觉已经到了暮春,念及自己与伊人别离的日子愈来愈久,词人伤叹不已。这一句既是对前文“伤春”之情的总结,也领启了下文关于“春晚”的描写。

  “泪竹痕鲜,佩余香老,湘天浓暖”一句中引用了“湘妃泪竹”和“屈原佩余”两个典故。暮春时节,湘妃竹的点点泪痕犹在;屈原所佩戴的余花香草已经老旧了,天气已进入“浓暖”时分,说明春天即逝,即将入夏。此情此景让词人记起当年屡次盛邀佳人,与她在江畔沐风赏月时的欢会情景。

  “须信鸾弦易断。奈云和再鼓,曲终人远”,“鸾弦”在这里指男女主人公之间的交好,可弦断能够再续,但佳人远去,已杳无踪迹,这萧萧琴声里的相思幽怨她不曾得知。相会遥遥无期,那悠悠弦鸣里寄寓着几多无奈和伤感。

  “认罗袜无踪,旧处弄波清浅。青翰棹舣,白苹洲畔。尽目临皋飞观”,词人引用曹子建(曹植)《洛神赋》中的典故,把心上人比作步履轻盈,姿态曼妙的仙女,可惜佳人仙踪无迹,不得追回。遥想彼时佳人在河塘撩弄清波,姿态妩媚诱人,可如今河塘处再无佳人倩影。江畔舟船飘摇,水中白苹浮动,词人极目远眺,尽是旧日风景。睹旧物而不能感旧情,词人心中的惆怅更加深切。

  “不解寄、一字相思,幸有归来双燕”,词人叹惜伊人不解情,别期无定,令他终日相思萦怀,受尽千般煎熬。只能从双燕归来的景象中强寻安慰,似是欣喜,实则凄凉,充分表现了词人因思念伊人而无法排遣的抑郁痛苦,以及盼望佳人早日重回身边的急切情怀。

  此词大量运用点染法,即情思并非一泻无余,而是情一点出,即以景物烘托渲染,如“被惜馀薰,带惊剩眼,几许伤春春晚”,与秦观的词在写法上有共同点;多用借代手法,如“泪竹痕鲜,佩余香老,湘天浓暖。须信鸾弦易断,奈云和再鼓,曲终人远”等句,表达委婉含蓄隐晦,与唐李商隐的诗有相似之处。

作者

  贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

所属朝代:宋代

相关资讯
111111转换成十进制

111111转换成十进制

111111转换成十进制
111111转换成十进制为63。二进制数111111可以被拆分为每一位上的数字与对应权重的乘积之和。二进制数的权重从右到左分别是2^0,2^1,2^2,2^3,2^4,2^5,...(即1,2,4,8,16,32,...)。将每一位上的数字乘以对应的权重,并将结果相加:1×32+1×16+1×8+1×4+1×2+1×1=32+16+8+4+2+1=63。
168大写金额怎么写

168大写金额怎么写

168大写金额怎么写
168大写金额为壹佰陆拾捌元整。在中文中,金额数字大写通常用零、壹、贰、叁、肆、伍、陆、柒、捌、玖、拾、佰、仟、万、亿等字来表示。中文大写金额数字前应标明“人民币”字样,且和数字之间不得留有空白。因此,168大写金额为壹佰陆拾捌元整。
1690大写

1690大写

1690大写
1690大写为壹仟陆佰玖拾。在中文中,数字大写通常用零、壹、贰、叁、肆、伍、陆、柒、捌、玖、拾、佰、仟、万、亿等字来表示。在数字大写中,中间任何一位数为空用零来替代,连续几位都是空,用一个零就可以。所以1690大写为壹仟陆佰玖拾。
1917年2月,陈独发表了什么建设新文学的什么

1917年2月,陈独发表了什么建设新文学的什么

1917年2月,陈独发表了什么建设新文学的什么
1917年2月,陈独秀发表《文学革命论》,提出了“文学革命”的三大口号:“推倒雕琢的阿谀的贵族文学,建设平易的抒情的国民文学;推倒陈腐的铺张的古典文学,建设新鲜的立诚的写实文学;推倒迂晦的艰涩的山林文学,建设明了通俗的社会文学。
1海里等于1.852公里怎么来的

1海里等于1.852公里怎么来的

1海里等于1.852公里怎么来的
1海里等于1.852公里来源于地球子午线长度的换算,地球子午线长度(赤道长度)约为40009公里。将这个长度分成360度,每一度再分成60分,每一分的长度就是平均的海里长度。即40009÷360÷60约等于1.852千米,千米俗称公里。
1节航速是多少公里

1节航速是多少公里

1节航速是多少公里
1节航速是1.852公里/小时。1节等于每小时1海里,1海里等于1.852千米(公里),因此,1节航速是1.852公里/小时。航速是指舰船在单位时间内所航行的里程数,舰船在单位时间内所航行的里程,以海里/小时计算,简称节,这是舰艇最重要的战术技术性能之一。
150大写

150大写

150大写
150大写为壹佰伍拾。在中文中,数字大写通常用零、壹、贰、叁、肆、伍、陆、柒、捌、玖、拾、佰、仟、万、亿等字来表示。在数字大写中,中间任何一位数为空用零来替代,连续几位都是空,用一个零就可以。所以,150大写为壹佰伍拾。
1900大写

1900大写

1900大写
190大写为壹佰玖拾。在中文中,数字大写通常用零、壹、贰、叁、肆、伍、陆、柒、捌、玖、拾、佰、仟、万、亿等字来表示。在数字大写中,中间任何一位数为空用零来替代,连续几位都是空,用一个零就可以。所以190大写为壹佰玖拾。
1929年什么会议

1929年什么会议

1929年什么会议
古田会议。古田会议是中国工农红军第四军在1929年12月28日至29日在福建省上杭县古田村召开的第九次党的代表大会,即红军第四军党的第九次代表大会,因会议在福建省龙岩市上杭县古田村召开,史称“古田会议”。
2017年,甲骨文入选什么

2017年,甲骨文入选什么

2017年,甲骨文入选什么
2017年甲骨文入选《世界记忆名录》。2017年,我国申报的甲骨文顺利通过联合国教科文组织世界记忆项目国际咨询委员会的评审,成功入选“世界记忆名录”,这标志着世界对甲骨文重要文化价值。《世界记忆名录》是指符合世界意义、经联合国教科文组织世界记忆工程国际咨询委员会确认而纳入的文献遗产项目。