当前所在位置: 天奇教育 > 古诗词 > 美人赋

美人赋

2021-02-26 16:55:25  天奇生活 【 字体:

美人赋

两汉:司马相如 所属类型:叙事,写人,生活

  司马相如,美丽闲都,游于梁王,梁王悦之。邹阳谮之于王曰:“相如美则美矣,然服色容冶,妖丽不忠,将欲媚辞取悦,游王后宫,王不察之乎?”

  王问相如曰:“子好色乎?”相如曰:“臣不好色也。”王曰:“子不好色,何若孔墨乎?”相如曰:“古之避色,孔墨之徒,闻齐馈女而遐逝,望朝歌而回车,譬犹防火水中,避溺山隅,此乃未见其可欲,何以明不好色乎?若臣者,少长西土,鳏处独居,室宇辽廓,莫与为娱。臣之东邻,有一女子,云发丰艳,蛾眉皓齿,颜盛色茂,景曜光起。恒翘翘而西顾,欲留臣而共止。登垣而望臣,三年于兹矣,臣弃而不许。

  “窃慕大王之高义,命驾东来,途出郑卫,道由桑中。朝发溱洧,暮宿上宫。上宫闲馆,寂寞云虚,门阁昼掩,暧若神居。臣排其户而造其室,芳香芬烈,黼帐高张。有女独处,婉然在床。奇葩逸丽,淑质艳光。睹臣迁延,微笑而言曰:‘上客何国之公子!所从来无乃远乎?’遂设旨酒,进鸣琴。臣遂抚琴,为幽兰白雪之曲。女乃歌曰:‘独处室兮廓无依,思佳人兮情伤悲!有美人兮来何迟,日既暮兮华色衰,敢托身兮长自思。’玉钗挂臣冠,罗袖拂臣衣。时日西夕,玄阴晦冥,流风惨冽,素雪飘零,闲房寂谧,不闻人声。于是寝具既陈,服玩珍奇,金鉔薰香,黼帐低垂,裀褥重陈,角枕横施。女乃驰其上服,表其亵衣。皓体呈露,弱骨丰肌。时来亲臣,柔滑如脂。臣乃脉定于内,心正于怀,信誓旦旦,秉志不回。翻然高举,与彼长辞。”

译文及注释

译文
  司马相如美丽文雅,游说到梁国,梁王非常喜欢。邹阳向梁王诽谤我说:“相如美丽是美丽,然而衣服姿色艳冶,妩媚美丽不忠实,将要用甜言蜜语讨得大王喜欢,到大王后院去和后妃姬妾游玩,大王没有察觉吗?”

  梁王问相如说:“您贪恋女色么?”相如说:“我不贪恋女色。”梁王说:“您不贪恋女色,同孔子墨子相比如何?”相如说:“古代回避女人的人中,孔丘听说齐国赠送美女到鲁国就跑得远远的,墨翟望见商代曾淫乐的朝歌城就倒车回头,这好比防火躲到水里,避水淹跑到山上,是没有见到能引起欲望的,凭什么说不喜爱女人呢?哪像我,年轻时在西部地区生活,一个人独住,房屋宽大,没有人和我玩乐。我东边隔壁有个女子,美发如云,双眉如蛾,牙齿洁白,颜面丰盈,浓装艳抹,容光焕发。经常高高翘首向西顾盼,想留我一起住宿;爬上墙望我,到现在已经三年了,我弃而不回应。”

 “我仰慕大王的高尚胸襟,驱车东来,路过郑国、卫国和桑中等淫乐成风的地方。早上从郑国的溱洧河出发,晚上住在卫国的上宫。上宫空着房间,寂寞到空有云雾,白天也关着门窗,幽暗不明像神仙住所。我推开房门,造访室内,香气浓郁,帏幔高挂。有个美女独身居住,娇柔地躺在床上,奇花般安娴美丽;性情贤淑,容光艳丽。看到我就恋恋不舍,微笑着说:‘贵客是哪国公子,是从很远的地方来的吧?’于是摆出美酒,进献鸣琴。我就弹琴,弹出《幽兰白雪》的曲调,美女就唱歌:‘独住空房啊无人相依,思念佳人啊心情伤悲!有个美人啊来得太迟,时间流逝啊红颜衰老,大胆托身啊永远相思。’她身上的美玉首饰挂住我帽子,丝绸衣袖飘拂在我身上。时已向晚,冬气昏暗,寒风凛冽,白雪飘洒,空房寂静,听不到人声。当时,床上用品已经铺陈,服饰珍贵稀奇,金香炉燃起香烟;床帐已放下,被褥一层层铺着,精美的枕头横放床上。美女脱去外衣,露出内衣,雪白的身体裸露,显出苗条的骨骼,丰满的肌肉,时时贴身来亲我,感到柔滑如凝脂。我却心情平静,思想纯正,誓言真诚,守志不移。远走高飞,与她长别。

注释
此赋载《古文苑》卷三,《艺文类聚》卷一八,《初学记》卷一九引。
闲都:文雅美好。
梁王:梁孝王刘武,汉文帝刘恒之子,景帝刘启同母弟。
邹阳,梁孝王客卿,齐人。
闻齐馈女而遐逝:《论语·微子》:“齐人归(馈)女乐,季桓子受之,三日不朝,孔子行。”《史记·孔子世家》谓孔子由大司寇摄行相事,齐国怕鲁国因此强大,送美女良马给鲁君,季桓子出面受礼,鲁君由此怠于政事,孔子离职去鲁至卫。
望朝歌而回车:朝歌,商朝都城。商纣王在朝歌淫乐导致身死国亡。《淮南子·说山训》:“墨子非乐,不入朝歌之邑。”今《墨子》无此内容。
辽廓:宽广的样子。
翘翘:仰首。
郑、卫:西周至春秋的两个诸侯国。
溱(zhēn)、洧(wěi):二水名。在郑国(今河南境内)。
上宫:《诗经·鄘(属卫)风·桑中》:“期我乎桑中,要我乎上宫。”取以代指淫乐之地。
云虚:云雾空中。言其寂静。
暧:幽暗不明。
黼(fǔ):帐幔。
迁延:拖延,迟疑。
廓:空。
玄阴:冬气。
谧:静。
金鉔(zā):金属香炉,以机环扣合,成球形,能旋转滚动而其体恒平。
亵(xiè)衣:内衣。
脉定:血脉稳定,平静不激动。
秉:持,守。

赏析

作者

  司马相如(约公元前179年—前118年),字长卿,汉族,巴郡安汉县(今四川省南充市蓬安县)人,一说蜀郡(今四川成都)人。西汉大辞赋家。司马相如是中国文化史文学史上杰出的代表,是西汉盛世汉武帝时期伟大的文学家、杰出的**家。景帝时为武骑常侍,因病免。工辞赋,其代表作品为《子虚赋》。作品词藻富丽,结构宏大,使他成为汉赋的代表作家,后人称之为赋圣和“辞宗”。他与卓文君的爱情故事也广为流传。鲁迅的《汉文学史纲要》中还把二人放在一个专节里加以评述,指出:“武帝时文人,赋莫若司马相如,文莫若司马迁。”

所属朝代:两汉

相关资讯
10kw是多少度电

10kw是多少度电

10kw是多少度电
10KW是10度电。这里的KW代表千瓦,是电功率的单位,而KWh代表千瓦时,是电能的单位。因此,10KW的电器设备在运行1小时所消耗的电能就是10KW,即10度电。KW通常被用来表达发电机、发动机、电机、工具、机器、电热器等的功率。千瓦也是表达广播和电视发射塔的电磁功率的常用单位。
111111转换成十进制

111111转换成十进制

111111转换成十进制
111111转换成十进制为63。二进制数111111可以被拆分为每一位上的数字与对应权重的乘积之和。二进制数的权重从右到左分别是2^0,2^1,2^2,2^3,2^4,2^5,...(即1,2,4,8,16,32,...)。将每一位上的数字乘以对应的权重,并将结果相加:1×32+1×16+1×8+1×4+1×2+1×1=32+16+8+4+2+1=63。
168大写金额怎么写

168大写金额怎么写

168大写金额怎么写
168大写金额为壹佰陆拾捌元整。在中文中,金额数字大写通常用零、壹、贰、叁、肆、伍、陆、柒、捌、玖、拾、佰、仟、万、亿等字来表示。中文大写金额数字前应标明“人民币”字样,且和数字之间不得留有空白。因此,168大写金额为壹佰陆拾捌元整。
1690大写

1690大写

1690大写
1690大写为壹仟陆佰玖拾。在中文中,数字大写通常用零、壹、贰、叁、肆、伍、陆、柒、捌、玖、拾、佰、仟、万、亿等字来表示。在数字大写中,中间任何一位数为空用零来替代,连续几位都是空,用一个零就可以。所以1690大写为壹仟陆佰玖拾。
1917年2月,陈独发表了什么建设新文学的什么

1917年2月,陈独发表了什么建设新文学的什么

1917年2月,陈独发表了什么建设新文学的什么
1917年2月,陈独秀发表《文学革命论》,提出了“文学革命”的三大口号:“推倒雕琢的阿谀的贵族文学,建设平易的抒情的国民文学;推倒陈腐的铺张的古典文学,建设新鲜的立诚的写实文学;推倒迂晦的艰涩的山林文学,建设明了通俗的社会文学。
1海里等于1.852公里怎么来的

1海里等于1.852公里怎么来的

1海里等于1.852公里怎么来的
1海里等于1.852公里来源于地球子午线长度的换算,地球子午线长度(赤道长度)约为40009公里。将这个长度分成360度,每一度再分成60分,每一分的长度就是平均的海里长度。即40009÷360÷60约等于1.852千米,千米俗称公里。
1节航速是多少公里

1节航速是多少公里

1节航速是多少公里
1节航速是1.852公里/小时。1节等于每小时1海里,1海里等于1.852千米(公里),因此,1节航速是1.852公里/小时。航速是指舰船在单位时间内所航行的里程数,舰船在单位时间内所航行的里程,以海里/小时计算,简称节,这是舰艇最重要的战术技术性能之一。
150大写

150大写

150大写
150大写为壹佰伍拾。在中文中,数字大写通常用零、壹、贰、叁、肆、伍、陆、柒、捌、玖、拾、佰、仟、万、亿等字来表示。在数字大写中,中间任何一位数为空用零来替代,连续几位都是空,用一个零就可以。所以,150大写为壹佰伍拾。
1900大写

1900大写

1900大写
190大写为壹佰玖拾。在中文中,数字大写通常用零、壹、贰、叁、肆、伍、陆、柒、捌、玖、拾、佰、仟、万、亿等字来表示。在数字大写中,中间任何一位数为空用零来替代,连续几位都是空,用一个零就可以。所以190大写为壹佰玖拾。
1929年什么会议

1929年什么会议

1929年什么会议
古田会议。古田会议是中国工农红军第四军在1929年12月28日至29日在福建省上杭县古田村召开的第九次党的代表大会,即红军第四军党的第九次代表大会,因会议在福建省龙岩市上杭县古田村召开,史称“古田会议”。