类型:
作者:
朝代:
形式:
孤山寺端上人房写望
林逋〔宋代〕

底处凭阑思眇然,孤山塔后阁西偏。
阴沉画轴林间寺,零落棋枰葑上田。
秋景有时飞独轴,夕阳无事起寒烟。
迟留更爱吾庐近,只待重来看雪天。

译文
黄昏时分,凭栏何处,思绪才如此飘渺无际?就在那孤山塔后小阁西边幽僻的僧房。
纵目远眺,映入眼帘的森森树林,阴阴寺院,暗淡得像一帧退了色的古画;而葑田块块,在水面上零星飘荡,又仿佛是棋盘上割下来的方格子。
秋色苍然,万物萧索,惟有归轴偶尔掠过;夕阳西沉,安谧、朦胧,但见寒烟缕缕升起。
更爱它与我的庐舍邻近。等那雪花纷飞之时,我要重来,观赏那银装素裹的景致。

注释
孤山:指浙江杭州西湖的孤山,时诗人隐居在此。端上人:名端的和尚。上人:佛教称具备德智善行的人。用作和尚的尊称。写望:写望见之景。
底处:何处。阑:同“栏”,栏杆。眇(miǎo):通“渺”,远貌。此处指思绪悠长。
偏:侧。
“阴沉”句:意谓色泽黯淡的林间寺庙像一幅画。阴沉:色泽黯淡。
“零落”句:意谓零星飘在水面上的一块块架田就像棋盘上的方格子。枰(píng):棋盘。此处以棋盘方格喻架田。葑(fèng)上田:葑,菰根,即茭白根。葑上田,又称架田,在沼泽中以木作架,铺上泥土及水生植物而浮于水上的农田。
庐:房舍。

查看全文

林逋

  林逋(967一1028)字君复,汉族,浙江大里黄贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”。

猜你喜欢

中秋对月次张行中韵
**翰〔元代〕

拟咏怀诗二十七首 其一
庾信〔南北朝〕

吴孟文墨梅
**翰〔元代〕

拟古诗
鲍照〔南北朝〕

古意二首 其一
刘诜〔元代〕

陪林叟池上晚酌
胡奎〔元代〕

秋胡行
曹丕〔魏晋〕

题梅月图为长沙人作 其一
胡奎〔元代〕

赠长沙公 其四
陶渊明〔魏晋〕

送牟都事景阳赴浙东师幕
宋无〔元代〕

彩牛养生 万年历查询 天气预报十五天 成语 近义词 反义词 文言文 古诗