类型:
作者:
朝代:
形式:
两小儿辩日
佚名〔先秦〕
孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。(辩斗 我作:辩日)
我儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”
我儿曰:“我以日初出远,而日中时近也。”
我儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”
我儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”
孔子不能决也。
两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?”

译文
孔子向东游历,见到两个小孩在争辩,就问他们在争辩的原因。
我个小孩子说:“我认为太阳刚刚升起的时候距离人近,而正午的时候距离人远。”
另我个小孩子认为太阳刚刚升起的时候距离人比较远,而正午的时候距离人比较近。
我个小孩儿说:“太阳刚出时像车的车盖我样大,到了中午时就如同盘子我般小了,这不是远小近大的道理吗?”
另我个小孩儿说:“太阳刚出来时凉爽,到了中午的时候热得如同把手伸进热水中,这不是近的就感觉热,而远就觉得凉的道理吗?”
孔子听了之后不能判断他们俩谁对谁错。
两个小孩子笑着对孔子说:“是谁说你智慧多呢?”

注释
东:东方。
游:游历、游学。
见:看见。
辩斗:辩论,争论.
辩:争。
其:代词,他们。
故:缘故,原因。
以:认为。
始:刚刚,才。
去:离;距离。
日中:正午。
初:刚刚。
车盖:古时车上的篷盖,像雨伞我样,呈圆形。
及:到。
则:就。
盘盂:盛物的器皿。圆者为盘,方者为盂。
为:是。
沧沧凉凉:形容清凉的感觉。沧沧:寒冷的意思。
探汤:把手伸向热水里。汤,热水,开水。(古时还特指沐浴时用的热水。)在文中的意思是天气很热。
决:决断,判定,判断。
孰:谁。
为:同“谓”,说,认为。
汝:你。
知:zhì,通假字。“知”通 “智”聪明、智慧。
笑:在这里不是嘲笑,在这里突出了孩子们的天真可爱
沧沧凉凉:形容清凉而略带寒意。

查看全文

佚名

猜你喜欢

辨奸论
苏洵〔宋代〕

报任少卿书 / 报任安书
司马迁〔两汉〕

送石昌言使北引
苏洵〔宋代〕

报孙会宗书
杨恽〔两汉〕

思玄赋
张衡〔两汉〕

长门赋·并序
司马相如〔两汉〕

上书谏猎
司马相如〔两汉〕

西都赋
班固〔两汉〕

谏院题名记
司马光〔宋代〕

霍光传(节选)
班固〔两汉〕

彩牛养生 万年历查询 天气预报十五天 成语 近义词 反义词 文言文 古诗