已有3095人浏览
“和”跟“与”在语法意义上有什么区别?
2021-02-02 13:54:40
“和”连接的可以相互对调,比如我和你,可以换成你和我,意思没有改变.“与”连接的一般不能对调,与前面的一般表示主动语态,是动作的发出者,与字后面的一半表示被动语态,是动作的接收者.比如,中国人民与日本帝国主义有不共戴天之仇,就不能变成日本帝国主义与中国人民有不共戴天之仇.但有时可通用.
其他类似问题
-
一直不断做某事(翻译英语)2021-02-02
-
甚解 什么成语2021-02-02
-
中文里面,括号里要再加括号该怎么标?如下列例子:这源自文艺复兴(由吉姆(Jim)首先提出).这里面的Jim要怎么标,这样子对吗?2021-02-02
-
什么是偏正短语?2021-02-02
-
求古文翻译"群臣惊愕,卒起不意,尽失其度"2021-02-02
-
一条什么填空2021-02-02
-
非蛇鳝之穴无可寄托者 中的古今异义的字2021-02-02
-
全部作文2021-02-02
-
一年级语文汉语拼音字母2021-02-02
-
心理统计学问题:年龄属于什么类型的数据?是顺序数据还是等距数据?年龄有绝对零点还是相对零点?麻烦解释清楚点,2021-02-02