已有4329人浏览
仁义不施而攻守之势异也翻译
2021-02-02 13:54:40
仁义不施,其实就是不施仁义,而,表示转折关系,攻,表示的是争夺天下,守,是表示守天下,势,即形势,攻势是争夺天下的时期,守势,是治理和守住天下的时期,异,表示不同了,转变了整句话的意思是,秦国由原来的攻势转为守势,(形势变了)但却不施仁政与天下.
其他类似问题
-
“露”的读音露脸和抛头露面中的露读音一样么?为什么2021-02-02
-
颈的两种读音怎么区分?颈有两种读音 jǐng 和 gěng 怎么区分?在哪种语境下,应用前者;哪种语境,用后者?2021-02-02
-
冢第一部件是秃宝盖 称第二部件是句子框 这两个,我看不出有什么样不同,如何区别呢2021-02-02
-
英语翻译自1988年参加工作至今在公交分局工作,现任职于公交分局公交反扒二大队.要绝对准确.2021-02-02
-
置信区间,累积正态分布问题。建立一个99%的置信区间 1-α=99% α =0.01 α /2=0.005 那么累积正态分布表中,Z(α /2)也就是Z0.005等于多少?2021-02-02
-
mention后面能加about么?如题2021-02-02
-
Billion到底是多少2021-02-02
-
写论文中大标题,一级标题,二级标题分别指什么啊?2021-02-02
-
消费者剩余计算问题经济学,当Q=200,P=60,消费者剩余为:CS=∫上端200下端0(100-0.2Q)dQ-PQ=40004000如何求出来的?微积分没学过,有懂得朋友解释的越详细越好,这个公式是怎样变化的?后边为什么变成0.1Q^2(上端200下端0),是不是有什么公式?2021-02-02
-
直述句是什么意思2021-02-02