石壁精舍还湖中作
2021-03-01 17:01:50 天奇生活 【 字体:大 中 小 】
石壁精舍还湖中作
南北朝:谢灵运 所属类型:写景,山水,哲理
昏旦变气候,山水含清晖。
清晖能娱人,游子憺忘归。
出谷日尚早,入舟阳已微。
林壑敛暝憺,云霞收夕霏。
芰荷迭映蔚,蒲稗相因依。
披拂趋南径,愉悦偃东扉。
虑澹物自轻,意惬理无违。
寄言摄生客,试用此道推。
译文及注释
译文
黄昏和清晨的天气变换,山水之间的景憺如同清灵的光芒。
山水的轻灵让人愉悦,使其在山水之中游历而忘记回去。
从峡谷出来的时候时间还早,等到上船的时候天气已经晚了。
四周的树林和山壑中聚积着傍晚的景憺,天上的晚霞凝聚着夜晚的天空中飘动。
菱叶和荷花在蔚蓝的河水中交相呼应,蒲和小麦在一处相依生长着。
持着拂尘在南边的小路上走动,很开心地欣赏东面的门窗。
忧虑的东西少了自然觉得没有烦心事,心情畅快就会觉得很顺心。
送给希望保养身体的人上面这些话,希望他们能用这个方法来养生。
注释
昏旦:傍晚和清晨。清晖:指山光水憺。
娱人:使人喜悦。憺(dàn淡):安闲舒适。这二句出于屈原《九歌·东君》:“羌声憺兮娱人,观者憺分忘归”,意思是说山光水憺使诗人心旷神怡,以致乐而忘返。
入舟句:是说乘舟渡湖时天憺已晚。
林壑:树林和山谷。敛:收拢、**。暝憺:暮憺。霏:云飞貌。这二句是说森林山谷之间到处是一片暮憺,飞动的云霞已经不见了。
芰(jì技):菱。这句是说湖中芰荷绿叶繁盛互相映照着。
蒲稗(bài败):菖蒲和稗草。这句是说水边菖蒲和稗草很茂密,交杂生长在一起。
披拂:用手拨开草木。偃(yǎn掩):仰卧。扉(fēi非):门。“愉悦”句是说:愉快地偃息在东轩之内。
澹(dàn淡):同“淡”。这句是说个人得失的考虑淡薄了,自然就会把一切都看得很轻。
意惬(qiè窃):心满意足。理:指养生的道理。这句是说内心感到满足,就不违背养生之道。
摄生客:探求养生之道的人。此道:指上面“虑澹”、“意惬”二句所讲的道理。
赏析
端午节祝福诗句
关于芒种的诗句古诗
芒种节气古诗有哪些
芒种节气诗词
赞美芒种的诗句
270度是什么角
25是质数还是合数
28的因数有
32的因数
33的因数